104
【原文】 曾子曰:吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?
【注釋】 吾(務):我。日:每天。三:多次。省(醒):檢查,反省。 傳:老師傳授的知識。
【譯文】 曾子說:我每天都要多次提醒自己:工作是否敬業?交友是否守信?知識是否用於實踐?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
小加註:
1. 我一天當中,反省/檢討/改進自己三次.
2. 反省自己是否
1)為人謀事不忠呢?
2)與朋友交往沒有信義呢?
3)從老師那裡學習到的知識後,都沒有再複習及實踐
全站熱搜