2023.05.06 - X58 - 2 :  涕泪滂沱 / 開始講 宇宙天地大戰事

1. 我看見這 4 個字, 識得, 

當初, 佛, 讓我從客廳整片虛空中, 演摩訶 給我看.  看,演摩訶 這樣字眼, 鮮少人用此種形容詞. 就是 演一遍 "本宇宙, 宙心裡 宇宙天地大戰 的 很多細節事,給我看 ". 我就, 邊看, 邊"無量 涕淚滂沱", 不能控制自己 的瘋狂不停的痛哭流涕................ 從 9:00 點哭泪不成人形, 哭到, 流泪到, 下午 5:00, 倒在床上.  就算經過 6 年了, 一講到, 我仍舊自動 眼淚 狂奔流下來, 滿眼滿臉都是眼淚與悲傷 !   到底為什麼?  我自己其實不解???????????

 

2. 情形就是:

1) 一眼望去, 海曠天空涯虛空, 空無一物的虛空, 廣大, 裡面充滿了 "三寶及三寶聖賢眾, 滿滿的", 非常巨量無量非常多..............

 

2) 虛空是晴空日朗, 整片, 擠滿三寶及三寶聖賢.....

大多全是 男尊, 少有女尊.  但,許多男的, 身旁卻帶著 "雞巴歪婦嘴臉醜婦惡臉,  " 在那裡雞巴歪臉斜眼斜目在喵看視".  那個臉,不是醜, 是表情, 其惡醜穢歪斜無比.  像在嫉忌...

 

3. 那些垃圾, 怎會在淨土??????????? 聞說, 諸淨土無惡人, ????????????

一個個男尊, 都英俊極了, 如何去比較?  似乎是在 "情". 

 

4. 那些醜惡毒婦, 是怎麼進去淨土的???? 去問那些人, 持有某些超度法的人, 他們都不是金剛上師, 卻大辣辣坐在金剛上師位上, 自認為 "無量慈悲", 根本沒有那個本事, 超渡 那些沒有資格的 被超度者, 將其神識, 送去淨土裡, 永享太平. 永恒.....都不是自己修上去的, 是被超上去, 看此字 "渡', 就知道, 要真正金剛上師, 才有本事, 借其中脈, 將亡魂 給 超渡上去, 這裡有 渡", 就是 借 真正上師的 慈悲水 -渡.

 

5. 那些惡亡靈, 你我知怎麼回事, 就被"送去了". 好像只有他們好慈悲, 諸佛 上師, 都是殘酷無情, 所以, 他們來者不拒, 全送去了.  她們那些毒婦, 都在美麗的三寶聖賢男旁, 其實, 要找一個美對象, 仍是????????? 不清楚.  更高階三寶聖賢不甩她們, 所以, 那些, 一樣被送去的垃圾男, 時日久了, 受享三寶恩惠無量無邊, 就帶那些醜惡穢婦在為非作歹. 

 

6. 那些 "不是自己修上去的亡靈",  它們壞到骨子裡, 都藏起來了.  被送進淨土裡, 為惡為歹, 有慣性, 都在奸淫無量............. 它們用詭計謀得, 成為 "本尊宮子女". 

這下全完了. 

 

7.  那些奸貨, 也叫"本尊". 

是為非作惡之本尊?????????????

不是修出的, 是被送進淨土的, 故, 從久遠來, 到底是誰造成的??????

有一個畫面常出現在我腦海, 就是, 我看過一篇真實報導, 那些惡魔男, 成為仁波切啦嘛, 一起 非常多, 淪抱一個女人,  最後, 將該女人, 丟入 寒冰海裡凍死她, 他們好享受.......

我發怒至今, 過了不知多少日子???????????? 我都制止美少女去藏密, 太危險了. 他們對結婚不結婚不在意, 只要他看上, 她就完了. 

 

8. 我今天本要講 "月亮", 在月亮裡, 有一個 "白阿", 是"人", 本就有 "心輪中, 本就有

白阿, 若該人, 識的此字,  看怎麼寫?????? 

主要種子字列表[編輯]

天城文
轉寫
悉曇文 代表本尊 悉曇文
圖像
अ(a) 𑖀 大日如來寶相如來寶幢如來多寶如來彌勒菩薩虛空藏菩薩日光菩薩大元帥明王光明真言火天日天 BonjiA.png
अं(aṃ) 𑖀𑖽
𑖀𑖼
普賢菩薩文殊菩薩 BonjiAm.png
अः(aḥ) 𑖀𑖾 天鼓雷音如來不空成就佛菩提薩埵金剛薩埵虛空藏菩薩除蓋障菩薩 BonjiAh.png
आ(ā) 𑖁 開敷華王如來 BonjiAa.png
आः(āḥ) 𑖁𑖾
𑖀𑖲𑖾
大日如來金剛手菩薩 BonjiAah.png
आंः(āṃḥ) 𑖁𑖲𑖼𑖾 五點具足大日如來(胎藏界) BonjiAamh.png
इ(i) 𑖂 伊舍那天、延命地藏 Bonji-I.png
ई(ī) 𑖃 帝釋天 BonjiIi.png
क(ka) 𑖎 十一面觀音普賢菩薩日光菩薩、大勇猛菩薩 BonjiKa.png
ख(kha) 𑖏 馬頭觀音 Siddham kh.svg
ग(ga) 𑖐 佛眼佛母、塗香菩薩、迦樓羅 BonjiGa.png
गः(gaḥ) 𑖐𑖾 歡喜天 BonjiGah.png
ङ(ṅa) 𑖒 持地菩薩 Siddham ng.svg
च(ca) 𑖓 月光菩薩月天 BonjiCa.png
त्राः(trāḥ) 𑖝𑖿𑖨𑖯𑖾 寶生如來虛空藏菩薩 BonjiTrah.png
धृ(dhṛ) 𑖠𑖴 持國天 BonjiDhr.png
नृ(nṛ) 𑖡𑖴 羅剎天 BonjiNr.png
पृ(pṛ) 𑖢𑖴 地天 BonjiPr.png
बु(bu) 𑖤𑗜 准胝觀音 BonjiBu.png
ब्र(bra) 𑖤𑖿𑖨 梵天 BonjiBra.png
भः(bhaḥ) 𑖥𑖾 釋迦如來 Bhah.svg
भै(bhai) 𑖥𑖹 藥師佛 BonjiBhai.png
भ्रूं(bhrūṃ) 𑖥𑖿𑖨𑖳𑖼 一字金輪佛頂熾盛光佛頂 BonjiBhrum.png
म(ma) 𑖦 孔雀明王大黑天摩利支天 BonjiMa.png
मं(maṃ) 𑖦𑖼 文殊菩薩 BonjiMam.png
मो(mo) 𑖦𑖺 不空羂索觀音 BonjiMo.png
यं(yaṃ) 𑖧𑖽 閻魔天 BonjiYam.png
यु(yu) 𑖧𑖲 彌勒菩薩 BonjiYu.png
युः(yuḥ) 𑖧𑗜𑖾 普賢延命菩薩 BonjiYuh.png
व(va) 𑖪 水天 BonjiVa.png
वं(vaṃ) 𑖪𑖼 金剛界大日如來 BonjiVam.png
वा(vā) 𑖪𑖯 風天 BonjiVaa.png
वि(vi) 𑖪𑖰 增長天廣目天 BonjiVi.png
वै(vai) 𑖪𑖹 毘沙門天 BonjiVai.png
श्री(śrī) 𑖫𑖿𑖨𑖱 佛眼佛母吉祥天 BonjiSri.png
स(sa) 𑖭 白處觀音菩薩(白衣觀音)聖觀音 BonjiSa.png
सः(saḥ) 𑖭𑖾 勢至菩薩 BonjiSah.png
सु(su) 𑖭𑗜 妙見菩薩 BonjiSu.png
स्त्वं(stvaṃ) 𑖭𑖿𑖝𑖿𑖪𑖽 五秘密菩薩 BonjiStvam.png
ह(ha) 𑖮 地藏菩薩 BonjiHa.png
हं(haṃ) 𑖮𑖽 馬頭觀音荼枳尼天 Bonji-Ham.png
हां(hāṃ) 𑖮𑖯𑖼 不動明王 Bonji-hāṃ.png
हुं(huṃ) 𑖮𑗜𑖽 軍荼利明王 BonjiHum2.png
हूं(hūṃ) 𑖮𑖳𑖽 阿閦如來、胎藏界金剛薩埵降三世明王愛染明王 BonjiHuum.png
हूं(hūṃ) 𑖮𑗝𑖽 馬頭觀音金剛夜叉明王 BonjiHuum2.png
ह्रीः(hrīḥ) 𑖮𑖿𑖨𑖱𑖾 阿彌陀佛千手觀音如意輪觀音大威德明王 .Bonji-hrīḥ.svg
ह्रूं(hrūṃ) 𑖮𑖿𑖨𑖳𑖽 尊勝佛頂 BonjiHruum.png
ह्हूं(hhūṃ) 𑖮𑖿𑖮𑖳𑖼 愛染明王 BonjiHhuum.png
ह्म्मां (hmmāṃ) 𑖮𑖿𑖦𑖿𑖦𑖯𑖼 不動明王 BonjiHaammaam.png

圖庫[編輯]

相關條目[編輯]

 

小龍女妙音

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小龍女(妙音) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()